• Titelbild der Broschüre Plattdeutsch in der Landwirtschaft

Platt in der Landwirtschaft

En lüttje Woordenbookje för Beropen in de Buurkeree un umto: Olldagswoorden, Fackbegrepen, Seggwiesen un mehr.

Dit Bookje gifft dat umsünst bi dat Plattdüütskbüro of hier to runnerladen.

Publikationen

  • Cover Pitje Höört To Uns

    Andrea Reitmeyer: Pitje höört to uns!

    De lüttje Goldschopfpinguin Pitje wasst bi en Kaiserpinguinkolonie up. Daar lehrt he sien best Fründ Felix kennen. Man Pitje sücht heel anners ut as de anner Pinguinen. As de annern anfangen, dat se hum wegen sien besünner Utkiek utsluten, maakt Pitje sük up de Söök na Pinguinen, de so sünd as he. Man is dat […]

    Handreichung Maak Mit

    Maak mit! Handreichung mit Bewegungsspielen auf Platt für Kindergarten und Schule

    Das Plattdüütskbüro bietet interessierten Kindergärten und Schulen eine Handreichung mit knapp 80 Bewegungsspielen in plattdeutscher Sprache an. Diese Spiele regen zum Plattdeutsch-sprechen und -lernen an und können immer wieder im Kindergarten- und Schulalltag eingesetzt werden. Erarbeitet wurde die Handreichung von Grietje Kammler, Leiterin des Plattdüütskbüros der Ostfriesischen Landschaft, Imke Schöneboom und Frauke Müller, Fachberaterinnen für […]

    Handreichung Lesewettbewerb

    „Wi lesen Platt! – Well kann dat am besten?“ Handreichung für den plattdeutschen Lesewettbewerb

    Mit „Wi lesen Platt. Well kann dat an besten? Handreichung für plattdeutschen Lesewettbewerb“ unterstützt dieses Kooperationsprojekt des Plattdüütskbüros und des Regionalen Pädagogischen Zentrums der Ostfriesischen Landschaft alle interessierten Bildungseinrichtungen bei der Suche nach geeigneten Texten zum Vorlesen aller Altersstufen im ostfriesischen Plattdeutsch. Finanziell unterstützt wurde das Projekt durch den Verein Oostfreeske Taal. Insgesamt wurden 100 […]

    Cover

    Andrea Reitmeyer: Lüttje Imm Hermine – Waar büst du to Huus?

    De lüttje Imm Hermine leevt up en Stück Gröönland an ‘t Holt. Tosamen mit anner Immen flüggt se van Blössem na Blössem un söcht Hönnigsaft un Pollen. Man denn maken sware Maschienen dat Holt un dat Gröönland kött. Hermine mutt sük en neei Tohuus söken un maakt sük up en upregend Reis vull Aventüren … […]

  • Cover eines Malbuchs mit Wattvögeln

    Treckvögels an de Waddensee

    Dit Maal- un Tekenbook wurr in de Rahm van de Treckvögeldagen in de „Nationalpark Niedersächsisches Wattenmeer“ maakt. De Treckvögeldagen sünd elke Jahr in Oktober. Bi over 250 Veranstaltens tüsken Dullert un Elbe un up all oostfreeske Eilannen kann man denn an negen Dagen de Bedüden van dat UNESCO-Weltnaturarv Waddensee för de Oostatlantiske Treckweg beleven. Dit […]

    Cover des Buches Philipp un sien Rookengel

    Philipp un sien Rookengel

    En Bült Kinner kennen al dat Minibookje „Philipp und sein Rauchengel“. Dat word mit de Stöön van de Ostfriesische Landschaftliche Brandkasse van de Füürwehren in Grundscholen insett, wenn dat daarum geiht, Kinner över de Umgang mit Füür wat to vertellen. Man van nu of an gifft dat dit Bookje ok in oostfreesk Platt: „Philipp un […]

    Lesestart Beschnitten

    Lesestart mit Eberhart

    Wi proten in Sülven, man wi sehn Bookstaven. Wo kann een, de mit dat Lesen nett eerst anfangt, in de Woorden de Sülven finnen? Mit de klörig Sülventrenner geiht dat heel eenfach. De Sülventrenner is en groot Hülp bi dat Lesen. Wenn dat Kind denn good lesen kann, kummt dat ok allerbest mit eenklörige Texten […]

    Cover des Buches Eenmaal Tundra un weer torügg

    Eenmaal Tundra un weer torügg

    De veer Rode Snippen Ole, Jan, Ida un Leo verbrengen de leste Winterdagen noch in dat warm Afrika. Tosamen willen se na dat koll Sibirien flegen un daar denn Kükens utbröden. Up hör Reis willen se in de Waddensee tüskenlannen, waar se neei Kracht un en Bült Wurms sammeln könen. As de Vörbereidens för de […]

  • Titelblatt des Wimmelbuches Mien eerste dusend Woorden

    Mien eerste 1000 Woorden

    Dit Biller-Woordenbook is maakt worden, daarmit Kinner lichter Plattdüütsk lehren könen. In dat Book sünd vööl Woorden, de man elke Dag bruken deit. Umdat up de Dübbelsieden en heel Bült to kieken is, worden Kinner anreegt, neje Woorden to finnen un wat over de vöölklörige Biller to vertellen. Das Buch kann online im Landschaftsladen der […]

    Karl Kunterbunt Buchcover

    Andrea Reitmeyer: Karl Kunterbunt

    Karl Kunterbunt hett genoog – stadig sall he sük versteken! Daarbi würr he heel geern maal so vööl Angst maken as en Slang of so bewunnert worden as en Fielapper. As enes Daags smachterg Fossas enige Lemuren angriepen, sleit Karl sien groot Stünn. Denn Chamäleons könen noch vööl mehr, as sük antopassen … Kann Karl […]

    Titelblatt des Sprachlehrbuches Nu man to!

    Nu man to! En Spraaklehrbook in 12 Lessen

    Herma Knabe / Cornelia Nath: Nu man to! En Spraaklehrbook in 12 Lessen Das Buch kann online im Landschaftsladen der Ostfriesischen Landschaft bestellt werden: https://www.olv-gmbh.de/ Hier gifft ok dat de Datei van de Vörkurs to runnerladen.

    Cover des Buches Mia und Paul - En slau Geschicht

    Mia und Paul

    Dat sünd Mia un Paul. Mia is acht un geiht al in de 2. Klass. Hör Bröör Paul is nett sess worden. To sien Gebuursdag hett he en neje Football kregen. Un disse Sömmer kummt he ok in d` School. Man wat kann up en Spöölplatz all passeren! Dit Bookje kann man umsünst bi dat […]

  • Titelbild des Gedächtnisspieles Mark di dat

    Mark di dat

    En plattdüütsk Gedächtnisspill Haast keen anner Spill kann jung un oll Lüü tosamen an een Disk brengen. Die Spill mit Kaarten to utleggen un umdreihen mit Woorden as Koh, Döör un Foot maakt Kinner, Familien un groot Lüü blied. Das Spiel kann online im Landschaftsladen der Ostfriesischen Landschaft bestellt werden: https://www.olv-gmbh.de/

    Titel der Ostfriesischen Grammatik von Wilko Lüch

    Ostfriesische Grammatik

    Mit dit Book gifft dat van de Oostfreeske Landskupp en aktuelle Grammatik, in de betekende Regels van de oostfreeske Spraak verklaart un mit en heel Bült Bispölen wiest worden. So en spezielle un aktuelle Grammatik weer bit nu noch neet to kriegen. Dat Book egent sük blot för well, de al enigermaten good Platt proten […]

    Titelbild der Broschüre Plattdeutsch in der Pflege

    Platt in der Pflege

    En lüttje Woordenbookje för Beropen in de Pleeg: Olldagswoorden, Fackbegrepen, Seggwiesen un mehr. Dit Bookje gifft dat umsünst bi dat Plattdüütskbüro of hier to runnerladen.

    Titelbild der Broschüre Die Zukunft ist mehrsprachig

    Die Zukunft ist mehrsprachig

    Dat Gehirn van en Minsk is so anleggt, dat wi mehr as een Spraak to glieker Tied lehren könen. Över 70 % van all Minsken up de Welt bruken elke Dag mehr as een Spraak. Dit Bookje gifft dat umsünst bi dat Plattdüütskbüro of hier to runnerladen.

  • Cover des Malbuches Fritz Filapper

    Fritz Filapper

    En Filapper – up Hoogdüütsk „Schmetterling“ – wiest de Kinner in Kinnergaarns un Grundscholen al siet 1988 wo man sük richtig un seker in de Stratenverkehr verhollt. Dat geiht um seker Kleer, um Zebrastriepen, um dat Spölen up en Straat of wo belangriek de rechte Kinnersitz in en Auto is – un dat in twee […]