Das Plattdüütskbüro – die Fachstelle für regionale Sprachen – der Ostfriesischen Landschaft setzt sich auf vielfältige Weise dafür ein, dass Ostfriesland mehrsprachig bleibt. Wir sind Profis in Sachen Platt!

  • Vier lachende Frauen

Plattdüütskbüro

Mooi, dat Se bi uns rinkieken!

Seit über 30 Jahren sind wir ein wichtiger Baustein der Ostfriesischen Landschaft. Unsere Aufgaben und Ziele sind vielfältig: Wir übersetzen, korrigieren, geben Sprachberatungen und entwickeln Projekte. Als Team unterstützen wir die ostfriesischen Kommunen, Bildungseinrichtungen, Medien, Werbetreibende, Geschäftsleute und einzelne Interessierte bei verschiedenen Vorhaben. Wir verstehen uns als Profis in Sachen Plattdeutsch, denn: „Geiht nich gifft`t nich!“ Dabei steht die Qualität unserer Arbeit an erster Stelle, damit die Regionalsprache ernst genommen wird.

  • Aufgaben & Ziele

  • Grundlagen

  • Frühe Mehrsprachigkeit mit Plattdeutsch

  • Sprachgeschichte

  • So finden Sie uns

Plattino Vorstellung B1 Gruppenbild Treppe

PlattinO: Dritter Teil der Plattlern-App veröffentlicht

Am 23. Oktober 2024 präsentierte das Plattdüütskbüro der Ostfriesischen Landschaft den dritten und letzten Teil der Plattlern-App PlattinO („Platt in Ostfriesland“). Konnte man mit den ersten beiden Teilen der App die Sprachniveaus A1 und A2 nach dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER) erreichen, lässt sich das ostfriesische Platt nun bis zur Niveaustufe B1 erlernen. Die Autorin der App, Elke Brückmann, entwickelte das Grundgerüst der ersten beiden Apps dafür insofern weiter, als dass in den nun 28 Kapiteln 57 plattdeutsche Texte enthalten sind, über die die Nutzerinnen und Nutzer ihre plattdeutsche Lesekompetenz trainieren können. Diese Texte werden von unterschiedlichen Figuren der Geschichte, in der Familie Janssen Besuch aus Amerika bekommt,[…]

Cover Pitje Höört To Uns

Andrea Reitmeyer: Pitje höört to uns!

De lüttje Goldschopfpinguin Pitje wasst bi en Kaiserpinguinkolonie up. Daar lehrt he sien best Fründ Felix kennen. Man Pitje sücht heel anners ut as de anner Pinguinen. As de annern anfangen, dat se hum wegen sien besünner Utkiek utsluten, maakt Pitje sük up de Söök na Pinguinen, de so sünd as he. Man is dat würkelk dat Best, so to wesen as all annern?

 

Das Buch kann online[…]

Projekte

  • Titelbild des Lehrbuches Snacken Proten Kören

    Lehrbuch im ostfriesischen Platt

    2021 hat das Länderzentrum für Niederdeutsch das Lehrbuch „Snacken. Proten Kören. Plattdüütsch-Lehrbook för SEK I – Sekundarstufe 1“ von Heike Hiestermann und Karin Konen-Witzel im Auftrag des Kultusministeriums von Niedersachsen herausgebraucht. Dieses ist für den nordniedersächsischen Sprachraum geeignet. 2022 hat das Kultusministerium dann die vier ostfriesischen Lehrkräfte Anja Enninga, Remmer Kruse, Imke Schöneboom und Wilfried […]

    Logo Ostfriesisches PLatt

    „Löppt – Ostfriesisches Platt für Anfänger“

    Im April 2021 hat das Plattdüütskbüro ein weiteres Sprachlernangebot mit Unterhaltungsfaktor ins Leben gerufen: Die Online-Serie „Löppt! Ostfriesisches Platt für Anfänger“. In 44 Folgen können Lernwillige und andere Interessierte kostenlos auf den Kanälen bei Facebook und Youtube der Ostfriesischen Landschaft die wichtigsten Begriffe und Sätze zu ausgewählten Themen aus dem ganz normalen Alltagsleben lernen. Zudem […]

    person mit mikrofon singt

    Platt is cool & Plattsounds

      Platt is cool ist ein Gemeinschaftsprojekt von Landschaften und Landschaftsverbänden in Niedersachsen mit dem Ziel, Plattdeutsch für Schülerinnen und Schüler interessanter zu machen. Es wird vom niedersächsischen Kultusministerium unterstützt. Die Initiative startete 2009 mit einer Postkartenaktion. Unterstützt wird das Projekt von Ministerpräsident Stephan Weil, der die Aktion seit mehreren Jahren als Schirmherr unterstützt. Plattsounds […]

    Zwei Frauen mit einem plattdeutschen Schild in der Hand

    Äsop op Platt un Seeltersk

    Am 19. September 2022 präsentierten die Niederdeutsch-Abteilung der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg, vertreten durch Professor Jörg Peters und der wissenschaftlichen Mitarbeiterin Heike Schoormann, und Grietje Kammler vom Plattdüütskbüro der Ostfriesischen Landschaft den klingenden Sprachatlas für Niedersachsen und Bremen. Das internationale Kooperationsprojekt mit den französischen Professoren Frédéric Vernier und Philippe Boula de Mareüil von der […]

  • Gruppenfoto von LehrerInnen und ErzieherInnen

    Auszeichnungen

    Auszeichnungen Mit der Auszeichnung „Mehrsprakig Kinnergaarn“ soll der frühe Spracherwerb, der in etlichen Einrichtungen zum Konzept gehört, gewürdigt und anerkannt werden. Erzieherinnen sollen in ihrer Arbeit bestätigt werden, Eltern sollen ermutigt werden, die frühe Zweisprachigkeit mit Hoch- und Plattdeutsch bereits im Elternhaus zu praktizieren, da dies für die Sprachentwicklung des Kindes besonders förderlich ist. Mit […]

    20220130 145433

    Plattdeutsch-Hochdeutsches Online-Wörterbuch www.platt-wb.de

    2015 hat die Ostfriesische Landschaft das erste Online-Wörterbuch für das ostfriesische Plattdeutsch veröffentlicht, mit dem man vom Hochdeutschen ins Plattdeutsche und umgekehrt nach den gewünschten Wörtern suchen kann. Mit diesem kostenlosen Online-Angebot kommt das Plattdüütskbüro dem Bedürfnis vieler Interessierter nach, Plattdeutsch zu erlernen. Zudem soll mit dem Wörterbuch das Erlernen der Schreibweise des ostfriesischen Plattdeutsch […]

    Kammler Pabst Brueckmann - PM Vokabeltrainer

    PlattinO – Die Plattlern-App

    Seit Mai 2021 macht das Plattdüütskbüro ein ganz besonderes Plattlern-Angebot: Die erste App, mit der ein systematischer Erwerb der plattdeutschen Sprache möglich ist – „PlattinO“ – Die Plattlern-App („PlattinO“ = „Platt in Ostfriesland“ oder „Platt in Oostfreesland“). Die Ostfriesische Landschaft setzt den digitalen Weg, den sie mit der Entwicklung des 2015 herausgegebenen Plattdeutsch-Hochdeutschen Online-Wörterbuches www.platt-wb.de […]

    Gruppenfoto Meyer Kammler Kossen Abeln

    Aktion „Fredag is Plattdag“

    Seit 2016 führt die Arbeitsgruppe Platt is cool, bestehend aus den Landschaften und Landschaftsverbänden in Niedersachsen und den Regionalen Landesämtern für Schule und Bildung, die Aktion „Fredag is Plattdag“ bzw. „Fräidai is Seelterdai“ durch. Der Freitag soll als Wochentag Anlass geben, sich in der Schule mit der Regionalsprache Plattdeutsch oder der Minderheitensprache Saterfriesisch zu beschäftigen. […]

  • Frauen schauen sich Ausstellung an

    Wanderausstellung „Was heißt hier Minderheit?“

    Im März hat der Deutsche Bundestag die Wanderausstellung „Was heißt hier Minderheit? Dänen, Friesen, deutsche Sinti und Roma, Sorben/Wenden und Plattsprecher – deine unbekannten Nachbarn?“  im Paul-Löbe-Haus präsentiert. Bei der Ausstellung handelt es sich um ein gemeinsames Projekt des Minderheitenrates der vier autochthonen (einheimischen) nationalen Minderheiten und Volksgruppen Deutschlands sowie des Bundesraats för Nedderdüütsch. Gefördert […]

    Gruppenbild mit Teilnehmern der Modellregion

    Modellregion für frühe Mehrsprachigkeit

    Ostfriesland und das Saterland als Modellregion für frühe Mehrsprachigkeit Von 2012 bis 2019 führte das Niedersächsische Kultusministerium in Kooperation mit der Ostfriesischen Landschaft das Projekt „Ostfriesland und das Saterland als Modellregion für frühe Mehrsprachigkeit“ in Ostfriesland und im Saterland durch. In diesem Projekt wurde sowohl die Methode des immersiven Unterrichts mit den Sprachen Niederdeutsch und […]

    Nebeneinander stehende Bücher

    Märchen auf Plattdeutsch

    Seit 2022 arbeitet das Plattdüütskbüro an der Übersetzung von bekannten Märchen is ostfriesische Platt. Zwar gibt es in anderen Varianten der plattdeutschen Sprache vereinzelt Übersetzungen verschiedener Märchenklassiker, jedoch keine Sammlung dieser Texte in der Regionalsprache Ostfrieslands. Übersetzt werden die bekanntesten Märchen der Gebrüder Grimm, von Christian Perrault und Hans Christian Andersen. Zudem ist ein Anhang […]

    Plattdüütskmaant Gruppenbild 1

    Plattdüütskmaant im September

    Jedes Jahr wird der September in Ostfriesland zum Plattdüütskmaant: Ein Monat steht im Zeichen der plattdeutschen Sprache voller Aktionen und Projekte. Ziel ist es, das Ansehen der plattdeutschen Sprache nachhaltig zu verbessern und den Menschen Mut zu machen, die Sprache wieder mehr im Alltag zu nutzen oder sie ganz einfach auszuprobieren. Durchgeführt wird der Plattdüütskmaant […]

  • Diverse Bücher in einer Kiste

    Plattdeutsche Bücherkiste

    Plattdeutsche Bücher für Kinder – welche gibt es? Wo sind sie zu bekommen? Diese Frage stellen sich nicht nur Eltern, die mit ihren Kindern Plattdeutsch sprechen, sondern auch Kindertagesstätten und Schulen, die Plattdeutsch-Angebote machen. Das Plattdüütskbüro realisiert seit 2011 in Zusammenarbeit mit den Plattdeutschbeauftragten der Kommunen in Ostfriesland ein Projekt, das eine schnelle Antwort auf […]

    Unterrichtsklasse mit sich meldenden Kindern

    Infofilme

    Wie funktioniert eine mehrsprachige Erziehung mit Plattdeutsch? Plattdeutsch in der Grundschule – geht das überhaupt, wenn Kinder gar kein Platt können? Diese und andere Fragen beantworten die Informationsfilme „Die Zukunft ist mehrsprachig“ mit den Untertiteln „Plattdeutsch in der Kindertagesstätte“ und „Plattdeutsch in der Grundschule“, die die Ostfriesische Landschaft 2016 herausgegeben hat. Produziert hat diese Filme […]

Newsletter

Abonnieren Sie unseren Newsletter und bleiben Sie auf dem Laufenden über aktuelle Fördermöglichkeiten, Veranstaltungen und das Neueste aus dem Plattdüütskbüro.